antiga versió de Portalingua

Actualitats

Mot-clé : patent

ActualitatsRSS

Altre

Brasil e Europa assinam acordo para estimular pedidos de patentes

6/4/2012

Em um passo decisivo para apoiar a inovação a partir do sistema de patentes, o Instituto Nacional da Propriedade Industrial (Inpi) e o Escritório Europeu de Patentes (EPO) vão assinar, em 11 de abril, um acordo bilateral com o objetivo de reforçar a cooperação entre o Brasil e Europa.

Os ...

Llegir la continuació de l'article

Paraules clau: patent portuguès

Cap comentari • comentar aquest article

Normes, patents i protocols

Brevetto Ue: Guerra delle lingue

1/12/2010

L’Italia sembra ormai chiusa nell’angolo (insieme alla Spagna) nella controversia sulle lingue da usare per il futuro brevetto Ue, la battaglia a difesa dell’italiano che era stata condotta con grande convinzione, finora, dall’ex ministro degli Affari europei, Andrea Ronchi, recentemente dimessosi con tutti i finani del ...

Llegir la continuació de l'article

Paraules clau: italià patent Unió Europea

Cap comentari • comentar aquest article

Normes, patents i protocols

L'Italia non è più isolata nel voler fermare il brevetto europeo in tre lingue

22/10/2010

Tra i ministri Ue è muro contro muro sulla scelta delle lingue per il brevetto Ue. Il ministro Andrea Ronchi ha ribadito che l'Italia «porrà il veto contro la scelta del trilinguismo (inglese, francese e tedesco, ndr) se non sarà trovata un'altra soluzione che sia per noi accettabile ...

Llegir la continuació de l'article

Paraules clau: italià patent

Cap comentari • comentar aquest article

Normes, patents i protocols

Brevet communautaire : la présidence Belge va t'elle marquer l'essai ?

5/10/2010

Dès 1960, l'idée d'un brevet communautaire était dans l'air : obtenir un titre de propriété industriel unique protégeant une invention dans tous les pays de l'Union Européenne. Depuis 2003, le projet est sur le point d'aboutir. Pierre d'achoppement : le régime linguistique. Les trois langues officielles ...

Llegir la continuació de l'article

Paraula clau: patent

Cap comentari • comentar aquest article

Normes, patents i protocols

Patentes: la Comisión Europea propone un régimen de traducción para la futura patente de la UE

25/8/2010  • llegir aquest article en: français italiano português română

La Comisión Europea ha presentado una propuesta sobre el régimen de traducción de la futura patente de la UE, que constituye el último elemento necesario para que la patente única de la UE se haga realidad. En la actualidad, conseguir una patente europea es diez veces más costoso que en ...

Llegir la continuació de l'article

Paraules clau: català espanyol francès italià patent portuguès romanès traducció Unió Europea

Cap comentari • comentar aquest article

Després d’un llarg període d’hegemonia lingüística, s’observa mica en mica una presa de consciència de l’amenaça que pesa sobre les llengües del món i apareix una obertura al reconeixement de la diversitat lingüística com a factor de desenvolupament sostenible.

Portalingua fou creada per la Unió Llatina i descrivia inicialment les llengües dels països llatins*. Avui dia ha esdevingut un espai transparent d’informació, reflexió i discussió sobre el comportament de les llengües del món a la societat del coneixement (ciberespai, ciències, tècniques, organitzacions internacionals, traducció, etc.). Aquest lloc pretén frenar el quasi monolingüisme que regna a nombrosos sectors

Unió Llatina

Fundada l’any 1954, la Unió Llatina és una organització internacional que agrupa 37 Estats membres que treballa per a la diversitat cultural i el multilingüisme.

DTIL

Direcció Terminologia i Indústries de la Llengua

Tél. (33 1) 45 49 60 62

portalingua@unilat.org

Mencions legals

Carta d'informació

Inscriguis per a estar informat de les nostres activitats:

avec le soutien du ministère de la Culture et de la Communication (Délégation générale à la langue française et aux langues de France - DGLFLF).