Mot-clé : politique linguistique

El Congreso de la Unión Latina, reunido en sesión extraordinaria en la UNESCO el 26 de enero de 2012, en presencia de 26 de sus Estados miembros , debatió largamente sobre la crisis financiera que golpea la Organización. No habiendo sido posible el consenso, y tras un voto nominal , el Congreso ...
Llegir la continuació de l'article
Paraules clau: català ciberespai diversitat lingüística espanyol francès intercomprensió italià multilingüisme politique linguistique portuguès romanès
Cap comentari • comentar aquest article
Louis-Jean Calvet
Les questions linguistiques ne joueront sans doute pas un rôle de premier plan dans la campagne présidentielle. Et pourtant : de l'accueil des migrants au développement africain en passant par les langues régionales et l'avenir international du français, il y a un vaste éventail de problèmes qui ...
Llegir la continuació de l'article
Paraules clau: diversitat lingüística francès politique linguistique
Cap comentari • comentar aquest article
A postura do Governo em relação ao português foi mudando ao sabor dos ventos políticos. Yolanda Leong entende que é preciso definir um caminho claro e mostrar à população as vantagens práticas de aprender português. A falta de pessoas que construam a necessária ponte entre os idiomas chinês e português ...
Llegir la continuació de l'article
Paraules clau: politique linguistique portuguès
Cap comentari • comentar aquest article
A informática e a internet estão sendo utilizadas por povos e cientistas para salvar línguas ameaçadas de extinção, com equipes de linguistas criando programas e dicionários on-line, segundo os projetos apresentados durante uma conferência de ciências em Vancouver.
Mais da metade das cerca de 7.000 línguas e dialetos que ...
Llegir la continuació de l'article
Paraules clau: politique linguistique processament del llenguatge natural
Cap comentari • comentar aquest article
Écoutez la conférence donnée par Louis-Jean Calvet, spécialiste de sociolinguistique et créateur du baromètre des langues, sur Le poids de langues dans la mondialisation à l'Alliance française de Toronto, le 9 février 2011.
Llegir la continuació de l'article
Paraules clau: ciberespai diversitat lingüística politique linguistique traducció processament del llenguatge natural valor de les llengües
Cap comentari • comentar aquest article
Després d’un llarg període d’hegemonia lingüística, s’observa mica en mica una presa de consciència de l’amenaça que pesa sobre les llengües del món i apareix una obertura al reconeixement de la diversitat lingüística com a factor de desenvolupament sostenible.
Portalingua fou creada per la Unió Llatina i descrivia inicialment les llengües dels països llatins*. Avui dia ha esdevingut un espai transparent d’informació, reflexió i discussió sobre el comportament de les llengües del món a la societat del coneixement (ciberespai, ciències, tècniques, organitzacions internacionals, traducció, etc.). Aquest lloc pretén frenar el quasi monolingüisme que regna a nombrosos sectors…

Fundada l’any 1954, la Unió Llatina és una organització internacional que agrupa 37 Estats membres que treballa per a la diversitat cultural i el multilingüisme.
Inscriguis per a estar informat de les nostres activitats:
avec le soutien du ministère de la Culture et de la Communication (Délégation générale à la langue française et aux langues de France - DGLFLF).