Mot-clé : lenguas indígenas

San Luis Potosí, San Luis Potosí.-Con el fin de preservar las lenguas indígenas y las costumbres étnicas, se imparte educación desde nivel inicial en el idioma materno de las diferentes comunidades que hay en la entidad potosina, donde se atiende a 40,000 alumnos.
Principalmente en la Zona Huasteca ...
Palabras clave: lengua materna lenguas indígenas
No hay comentarios • comentar este artículo
În câte limbi se poate spune „casă“, „somn“, să descriem vară sau zăpadă? În prezent, pe Terra, se vorbesc aproape 7.000 de limbi, jumătate dintre acestea fiind în pericol să dispară până la sfârşitul secolului, relatează repubblica.it. Odată cu ele, ar putea dispărea un întreg patrimoniu de cunoştinţe ...
Palabras clave: diversidad lingüística lenguas indígenas
No hay comentarios • comentar este artículo
Más allá de los eslóganes de marketing refinados al extremo («Donde el idioma se encuentra con el mundo», «Construyendo puentes entre las lenguas, las culturas y la tecnología») y de las buenas intenciones («Microsoft Translator Hub ayuda las lenguas menos difundidas a prosperar dando a las comunidades locales el poder ...
Palabra clave: lenguas indígenas
No hay comentarios • comentar este artículo
_Parole pronunciate dagli ultimi membri di comunità remote, trascritte e documentate con file audio per preservare idiomi quasi ignoti, che rischiano di scomparire, col loro bagaglio di cultura e tradizioni. Otto nuove raccolte presentate dal progetto Enduring Voices del National Geographic _
IN quanti modi si può dire "casa", "sonno ...
Palabra clave: lenguas indígenas
No hay comentarios • comentar este artículo
27 de febrero, 2012.- La Organización de las Naciones Unidas llamó a prestar importancia a las lenguas maternas de los pueblos indígenas dentro de los sistemas educativos y alertó sobre la rápida desaparición de diferentes idiomas en el mundo. Ambas advertencias fueron hechas por la directora general de la Organización ...
Palabra clave: lenguas indígenas
No hay comentarios • comentar este artículo
Luego de un largo periodo de hegemonía lingüística vemos aparecer poco a poco una toma de conciencia sobre el riesgo que corren las lenguas del mundo y una apertura hacia el reconocimiento de la diversidad lingüística como factor de desarrollo sostenible.
Creado por la Unión Latina, y en un inicio volcado hacia la descripción de las lenguas de los países latinos, Portalingua pretende ser en la actualidad un espacio transparente de información, reflexión y discusión sobre el comportamiento de las lenguas del mundo en la sociedad del conocimiento (ciberespacio, ciencias, técnicas, organizaciones internacionales, traducción, etc.), y provocar así detener el quasimonolingüismo imperante en numerosos sectores…

Fundada en 1954, La Unión Latina es una organización internacional que reagrupa a 37 Estados miembros y actúa para la diversidad cultural y el multilingüísmo.
Inscríbase para estar al corriente de nuestras actividades:
avec le soutien du ministère de la Culture et de la Communication (Délégation générale à la langue française et aux langues de France - DGLFLF).