antigua versión de Portalingua

Actualidades

Mot-clé : patente

ActualidadesRSS

Otro

Brasil e Europa assinam acordo para estimular pedidos de patentes

6/4/2012

Em um passo decisivo para apoiar a inovação a partir do sistema de patentes, o Instituto Nacional da Propriedade Industrial (Inpi) e o Escritório Europeu de Patentes (EPO) vão assinar, em 11 de abril, um acordo bilateral com o objetivo de reforçar a cooperação entre o Brasil e Europa.

Os ...

Para seguir leyendo...

Palabras clave: patente portugués

No hay comentarios • comentar este artículo

Normas, patentes y protocolos

Brevetto Ue: Guerra delle lingue

1/12/2010

L’Italia sembra ormai chiusa nell’angolo (insieme alla Spagna) nella controversia sulle lingue da usare per il futuro brevetto Ue, la battaglia a difesa dell’italiano che era stata condotta con grande convinzione, finora, dall’ex ministro degli Affari europei, Andrea Ronchi, recentemente dimessosi con tutti i finani del ...

Para seguir leyendo...

Palabras clave: italiano patente Unión Europea

No hay comentarios • comentar este artículo

Normas, patentes y protocolos

L'Italia non è più isolata nel voler fermare il brevetto europeo in tre lingue

22/10/2010

Tra i ministri Ue è muro contro muro sulla scelta delle lingue per il brevetto Ue. Il ministro Andrea Ronchi ha ribadito che l'Italia «porrà il veto contro la scelta del trilinguismo (inglese, francese e tedesco, ndr) se non sarà trovata un'altra soluzione che sia per noi accettabile ...

Para seguir leyendo...

Palabras clave: italiano patente

No hay comentarios • comentar este artículo

Normas, patentes y protocolos

Brevet communautaire : la présidence Belge va t'elle marquer l'essai ?

5/10/2010

Dès 1960, l'idée d'un brevet communautaire était dans l'air : obtenir un titre de propriété industriel unique protégeant une invention dans tous les pays de l'Union Européenne. Depuis 2003, le projet est sur le point d'aboutir. Pierre d'achoppement : le régime linguistique. Les trois langues officielles ...

Para seguir leyendo...

Palabra clave: patente

No hay comentarios • comentar este artículo

Normas, patentes y protocolos

Patentes: la Comisión Europea propone un régimen de traducción para la futura patente de la UE

25/8/2010  • leer este artículo en: français italiano português română

La Comisión Europea ha presentado una propuesta sobre el régimen de traducción de la futura patente de la UE, que constituye el último elemento necesario para que la patente única de la UE se haga realidad. En la actualidad, conseguir una patente europea es diez veces más costoso que en ...

Para seguir leyendo...

Palabras clave: catalán español francés italiano patente portugués rumano traducción Unión Europea

No hay comentarios • comentar este artículo

Luego de un largo periodo de hegemonía lingüística vemos aparecer poco a poco una toma de conciencia sobre el riesgo que corren las lenguas del mundo y una apertura hacia el reconocimiento de la diversidad lingüística como factor de desarrollo sostenible.

Creado por la Unión Latina, y en un inicio volcado hacia la descripción de las lenguas de los países latinos, Portalingua pretende ser en la actualidad un espacio transparente de información, reflexión y discusión sobre el comportamiento de las lenguas del mundo en la sociedad del conocimiento (ciberespacio, ciencias, técnicas, organizaciones internacionales, traducción, etc.), y provocar así detener el quasimonolingüismo imperante en numerosos sectores

Unión Latina

Fundada en 1954, La Unión Latina es una organización internacional que reagrupa a 37 Estados miembros y actúa para la diversidad cultural y el multilingüísmo.

DTIL

Dirección Terminología e Industrias de la Lengua

Tél. (33 1) 45 49 60 62

portalingua@unilat.org

Menciones legales

Carta de información

Inscríbase para estar al corriente de nuestras actividades:

avec le soutien du ministère de la Culture et de la Communication (Délégation générale à la langue française et aux langues de France - DGLFLF).