As Universidades de Lisboa e Pequim e o Instituto Politécnico de Macau (IPM) preparam-se para criar uma "plataforma muito importante" para o ensino da língua portuguesa na China, afirmou hoje em Macau o reitor da Universidade de Lisboa.
De acordo com António Sampaio da Nóvoa, a proposta partiu do vice-ministro da Educação, Hao Ping, que recebeu em Pequim a delegação portuguesa. "Sugeriu-nos a criação de uma plataforma para o ensino da língua portuguesa na China e estamos a trabalhar na criação dessa plataforma que nos parece poder ser muito importante", disse.
Segundo o reitor da Universidade de Lisboa, Hao Ping transmitiu o desejo de Pequim de duplicar para 30 o número de instituições chinesas que oferecem formação na área do português "dentro de dois a três anos".
Esta meta temporal é "extremamente ambiciosa" na perspectiva de António Sampaio da Nóvoa.
A plataforma pressupõe "desde logo haver um lugar e um espaço onde se possa dar a formação dos professores que vão ensinar língua e cultura portuguesa na China" e prevê "a existência de um espaço de intercâmbio e de trabalho", "onde os professores possam dialogar e actualizar-se", explicou.
"Significa, em terceiro lugar, um espaço onde se possam produzir materiais didáticos, manuais escolares que facilitem o ensino da língua portuguesa na China", acrescentou.
A Universidade de Lisboa, a Universidade de Pequim e o IPM formam o "núcleo inicial" ou "fundador" da plataforma que não cingirá a este trio, na medida em que "é essencial" que se alargue ao universo da lusofonia, defendeu, dando o exemplo das universidades brasileiras ou angolanas "que têm hoje um papel muito importante do ponto de vista da difusão da língua portuguesa no mundo".
Source : OLP - Observatório da Língua Portuguesa
Mots-clés : mandarin portugais
Aucun commentaire • commenter cet article
Après une longue période d’hégémonie linguistique, on voit peu à peu apparaître une prise de conscience de la menace pesant sur les langues du monde et une ouverture vers une reconnaissance de la diversité linguistique comme facteur de développement durable.
Créé par l’Union latine, et au début tourné vers la description des langues des pays latins, Portalingua se veut aujourd’hui un espace transparent d’information, de réflexion et de discussion sur le comportement des langues du monde dans la société de la connaissance (cyberespace, sciences, techniques, organisations internationales, traduction, etc.). Il prétend susciter un frein au quasi-monolinguisme régnant dans de nombreux secteurs…

Fondée en 1954, l’Union latine est une organisation internationale regroupant 37 États membres qui œuvre pour la diversité culturelle et le multilinguisme.
Inscrivez-vous pour être tenu informé de nos activités :
avec le soutien du ministère de la Culture et de la Communication (Délégation générale à la langue française et aux langues de France - DGLFLF).