Mot-clé : Internet

El uso de las lenguas es un elemento central en la definición de la cultura e identidad de los pueblos. Algo que estarían perdiendo nuestros pueblos originarios, donde un 89% de los niños y adolescentes no entiende ni habla su lengua originaria, un 6,9% sólo la entiende y apenas ...
Mots-clés : Internet langues indigènes
Aucun commentaire • commenter cet article
Cet article présente l'utilisation du réseau mondial Internet dans le monde.
En savoir plus ? >>>>>>>>>>
Mots-clés : allemand anglais arabe catalan mandarin espagnol statistiques français Internet italien portugais roumain
Aucun commentaire • commenter cet article
Niega que los anglicismos vayan a poner "en peligro" el futuro del castellano e incide en que siempre existe una "tensión" entre lenguas
El presidente de la Real Academia Española de la Lengua, José Manuel Blecua, ha asegurado este miércoles, tras intervenir en el Curso de Verano 'La lengua literaria ...
Aucun commentaire • commenter cet article
Dans un Flash Eurobaromètre publié en mai (et en anglais !), la Commission européenne nous donne plusieurs chiffres intéressants quant à l'utilisation sur Internet d'autres langues que la leur par les internautes européens. Si l'anglais est loin devant les autres langues, les Européens restent ouverts au multilinguisme. Pour ...
Mots-clés : allemand anglais Internet multilinguisme
Aucun commentaire • commenter cet article
La encuesta realizada por el Eurobarómetro muestra que aunque la mayoría de los internautas europeos prefieren acceder a la web en su propia lengua, el 55% utiliza en la red, al menos ocasionalmente, una lengua extranjera.
Otro de los resultados de esta encuesta es que por término medio uno de ...
Mots-clés : Internet langue maternelle
Aucun commentaire • commenter cet article
Après une longue période d’hégémonie linguistique, on voit peu à peu apparaître une prise de conscience de la menace pesant sur les langues du monde et une ouverture vers une reconnaissance de la diversité linguistique comme facteur de développement durable.
Créé par l’Union latine, et au début tourné vers la description des langues des pays latins, Portalingua se veut aujourd’hui un espace transparent d’information, de réflexion et de discussion sur le comportement des langues du monde dans la société de la connaissance (cyberespace, sciences, techniques, organisations internationales, traduction, etc.). Il prétend susciter un frein au quasi-monolinguisme régnant dans de nombreux secteurs…

Fondée en 1954, l’Union latine est une organisation internationale regroupant 37 États membres qui œuvre pour la diversité culturelle et le multilinguisme.
Inscrivez-vous pour être tenu informé de nos activités :
avec le soutien du ministère de la Culture et de la Communication (Délégation générale à la langue française et aux langues de France - DGLFLF).