Mot-clé : langue minoritaire

New York, correspondant - Une langue qui disparaît, ce n'est pas seulement une mutilation du savoir, une incapacité à déchiffrer les traces de l'Histoire, c'est aussi la mémoire de l'enfance qui se perd." Linguiste de l'université Columbia de New York et spécialiste des langues austronésiennes (deuxième ...
Mot-clé : langue minoritaire
Aucun commentaire • commenter cet article
Goizeder TABERNA
“La situation apparaît en 2011 de nouveau comme beaucoup plus négative et l’espoir d’obtenir enfin un statut légal pour les langues régionales semble de nouveau s’estomper”. L’amertume a gagné les défenseurs des langues minoritaires de l’Hexagone. Depuis 2008, une lueur d’espoir accompagnait ...
Mots-clés : basque langue minoritaire
Aucun commentaire • commenter cet article
7-9 de septiembre 2011, Quito (Ecuador)
La conferencia anual de la Foundation for Endangered Languages (Fundación por las lenguas en peligro) se llevará a cabo del 7 al 9 de septiembre en la facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura de la Universidad Pontificia Católica en Quito, Ecuador.
Los organizadores comprobaron ...
Mots-clés : agenda langue minoritaire
Aucun commentaire • commenter cet article
Frente a la aplanadora de Internet conservar la lengua materna es una misión prioritaria. La diversidad corre peligro porque las nuevas generaciones no ven el interés en hablar la lengua materna de sus padres, si ésta no les ofrece tantas oportunidades como otras para conocer el mundo.
Entrevistado: Daniel Prado ...
Mots-clés : démographie linguistique langue maternelle langue minoritaire
Après une longue période d’hégémonie linguistique, on voit peu à peu apparaître une prise de conscience de la menace pesant sur les langues du monde et une ouverture vers une reconnaissance de la diversité linguistique comme facteur de développement durable.
Créé par l’Union latine, et au début tourné vers la description des langues des pays latins, Portalingua se veut aujourd’hui un espace transparent d’information, de réflexion et de discussion sur le comportement des langues du monde dans la société de la connaissance (cyberespace, sciences, techniques, organisations internationales, traduction, etc.). Il prétend susciter un frein au quasi-monolinguisme régnant dans de nombreux secteurs…

Fondée en 1954, l’Union latine est une organisation internationale regroupant 37 États membres qui œuvre pour la diversité culturelle et le multilinguisme.
Inscrivez-vous pour être tenu informé de nos activités :
avec le soutien du ministère de la Culture et de la Communication (Délégation générale à la langue française et aux langues de France - DGLFLF).