Thème : Média

O deputado centrista Ribeiro e Castro admitiu hoje a possibilidade da Comissão Europeia apoiar a manutenção das emissões do Euronews em língua portuguesa, cenário que diz ser "indispensável" e de elevado valor para o país e para a língua.
"Seria um recuo histórico trágico se Portugal se retirasse do projeto ...
Mot-clé : portugais
Aucun commentaire • commenter cet article
El Instituto Federal Electoral (IFE) y el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), en el marco del convenio de colaboración suscrito entre ambas instituciones, ha permitido desde octubre de 2011 emitir mensajes de radio y televisión en distintas lenguas maternas, a fin de incentivar la participación de las comunidades indígenas ...
Mot-clé : langues indigènes
Aucun commentaire • commenter cet article
Para:Presidente da República; Presidente da Assembleia da República; Governo
Senhor Presidente da República,
Senhora Presidente da Assembleia da República,
Senhor Primeiro-Ministro,
Excelências,
Foi anunciado que as dificuldades financeiras do Estado português poderão pôr em risco a continuidade do "Euronews" em Português a partir de 2013, devendo todo o respectivo ...
Mot-clé : portugais
Aucun commentaire • commenter cet article
Amendă pentru nerespectarea limbii române. Deputaţii liberali de la Chişinău Ana Guţu şi Valeriu Munteanu propun printr-o iniţiativă legislativă modificarea Codului Contravenţional prin introducerea unei sancţiuni pentru nerespectarea legislaţiei lingvistice în materialele publicitare.
Prezentarea, producerea sau difuzarea publicităţii care nu întruneşte condiţiile prevăzute de legislaţia lingvistică urmează a fi sancţionată ...
Mot-clé : roumain
Aucun commentaire • commenter cet article
El Instituto Federal Electoral (IFE) inició la transmisión a nivel nacional en televisión de promocionales en lenguas indígenas. Se trata del primer mensaje para promover la renovación de las credenciales para votar con fotografía con terminación 03.
En esta ocasión, se tradujo a la variante de la familia lingüística Maya ...
Mot-clé : langues indigènes
Aucun commentaire • commenter cet article
Après une longue période d’hégémonie linguistique, on voit peu à peu apparaître une prise de conscience de la menace pesant sur les langues du monde et une ouverture vers une reconnaissance de la diversité linguistique comme facteur de développement durable.
Créé par l’Union latine, et au début tourné vers la description des langues des pays latins, Portalingua se veut aujourd’hui un espace transparent d’information, de réflexion et de discussion sur le comportement des langues du monde dans la société de la connaissance (cyberespace, sciences, techniques, organisations internationales, traduction, etc.). Il prétend susciter un frein au quasi-monolinguisme régnant dans de nombreux secteurs…

Fondée en 1954, l’Union latine est une organisation internationale regroupant 37 États membres qui œuvre pour la diversité culturelle et le multilinguisme.
Inscrivez-vous pour être tenu informé de nos activités :
avec le soutien du ministère de la Culture et de la Communication (Délégation générale à la langue française et aux langues de France - DGLFLF).