versione precedente di Portalingua

Attualità

Editoria e traduzione

Mesa-redonda "Tradução e Linguagem Especializada" e Entrega do 10° Prêmio União Latina de Tradução Especializada/Câmara Brasileira do Livro

13/8/2010

Programa

15h30 – Abertura - com Rosely Boschini, presidente da Câmara Brasileira do Livro (CBL), e Daniel Prado, diretor de Terminologia e Indústrias da Língua da União Latina (entidades organizadoras do Prêmio de Tradução Especializada)

16h00 – Mesa-redonda

Participantes:

  • Ivone Benedetti - Tradutora e escritora
  • Denise Bottmann - Historiadora e tradutora
  • Juradas da Premiação 2010
  • Francis Henrik Aubert - Tradutor e professor da Universidade de São Paulo (USP)
  • Adauri Brezolin - Tradutor e professor da Universidade Metodista de São Paulo
  • Maurício Santana Dias - Tradutor e professor de Literatura Italiana e de Tradução Literária da USP
  • Daniel Prado - Diretor de Terminologia e Indústrias da Língua da União Latina

17h00 – Entrega do 10° Prêmio União Latina de Tradução Especializada- Câmara Brasileira do Livro 2010

  • Rosely Boschini – Presidente da Câmara Brasileira do Livro, São Paulo
  • Daniel Prado - Diretor da Diretoria de Terminologia e Indústrias da Língua, União Latina, Paris
  • Premiados: tradutores e representantes das editoras

Local

  • Auditório Monteiro Lobato - Pav. Exposições Anhembi -
  • Av. Olavo Fontoura, 1209
  • 02012-021- Santana - São Paulo-SP

Data

  • 22 de agosto de 2010

--> Inscrições e mais informações

Fonte: União Latina/Dtil

Parole chiave: agenda portoghese traduzione

Nessun commento • fare un commento all’articolo

Dopo un lungo periodo di egemonia linguistica, iniziano gradatamente a emergere una presa di coscienza della minaccia che pesa sulle lingue del mondo e un’apertura verso un riconoscimento della diversità linguistica come fattore di sviluppo sostenibile.

Creato dall’Unione Latina, e inizialmente destinato alla descrizione delle lingue dei paesi latini*, Portalingua oggi vuole essere uno spazio trasparente di informazione, riflessione e discussione sul comportamento delle lingue del mondo nella società della conoscenza (ciberspazio, scienza, tecnica, organizzazioni internazionali, traduzione, ecc.). L’ambizione del sito è quella di innescare un rallentamento del quasi-monolinguismo che regna in numerosi settori

Unione Latina

Fondata nel 1954, l’Unione Latina è un’organizzazione internazionale costituita da 37 Stati membri che opera a favore della diversità culturale e del multilinguismo.

DTIL

Direzione terminologia e industrie della lingua

Tél. (33 1) 45 49 60 62

portalingua@unilat.org

Indicazioni legali

Lettera di informazione

Si iscriva per rimanere informato delle nostre attività:

avec le soutien du ministère de la Culture et de la Communication (Délégation générale à la langue française et aux langues de France - DGLFLF).