Tema Organismi internazionali

Se ha decidido presentar a la Comisión Europea una iniciativa, promovida por varias asociaciones de lengua rusa, encaminada al reconocimiento de la utilización del ruso a nivel oficial en la Unión Europea. Hay una campaña de recogida de firmas en marcha.
Este año entra en vigor la posibilidad de que ...
Leggere il seguito dell’articolo
Parole chiave: lingua ufficiale russo
Nessun commento • fare un commento all’articolo
Les États membres et observateurs de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), sensibles à la situation de concurrence que connaît le français dans les organisations internationales et régionales, se sont engagés, par l’adoption d’un Vade-mecum relatif à l’usage de la langue française ...
Leggere il seguito dell’articolo
Parola chiave: francese
Nessun commento • fare un commento all’articolo
La Commission européenne, auteur des lois qui régissent la vie des citoyens européens, travaille essentiellement en anglais. Les langues ne sont toutefois pas qu’un simple vecteur d’informations et il existe des moyens de rendre l’administration de l’UE plus multilingue et par là même plus représentative de ...
Leggere il seguito dell’articolo
Parola chiave: multilinguismo
Nessun commento • fare un commento all’articolo
A partir de terça-feira, 1º de maio, as Nações Unidas vão abrir as portas, de sua sede em Nova York, para celebrar a língua portuguesa.
Nova Iorque (RV) - A partir de terça-feira, 1º de maio, as Nações Unidas vão abrir as portas, de sua sede em Nova York, para celebrar ...
Leggere il seguito dell’articolo
Parola chiave: portoghese
Nessun commento • fare un commento all’articolo
Il Congresso dell’Unione Latina, riunito in sessione straordinaria all’Unesco il 26 gennaio 2012, in presenza di 26 tra i suoi Stati membri , ha a lungo dibattuto sulla crisi finanziaria che colpisce l’Organizzazione per giungere, tramite un voto nominale , non essendo stato possibile il consenso, alla seguente risoluzione ...
Leggere il seguito dell’articolo
Parole chiave: catalano ciberspazio diversità linguistica spagnolo francese intercomprensione italiano multilinguismo politique linguistique portoghese rumeno
Nessun commento • fare un commento all’articolo
Dopo un lungo periodo di egemonia linguistica, iniziano gradatamente a emergere una presa di coscienza della minaccia che pesa sulle lingue del mondo e un’apertura verso un riconoscimento della diversità linguistica come fattore di sviluppo sostenibile.
Creato dall’Unione Latina, e inizialmente destinato alla descrizione delle lingue dei paesi latini*, Portalingua oggi vuole essere uno spazio trasparente di informazione, riflessione e discussione sul comportamento delle lingue del mondo nella società della conoscenza (ciberspazio, scienza, tecnica, organizzazioni internazionali, traduzione, ecc.). L’ambizione del sito è quella di innescare un rallentamento del quasi-monolinguismo che regna in numerosi settori…

Fondata nel 1954, l’Unione Latina è un’organizzazione internazionale costituita da 37 Stati membri che opera a favore della diversità culturale e del multilinguismo.
Si iscriva per rimanere informato delle nostre attività:
avec le soutien du ministère de la Culture et de la Communication (Délégation générale à la langue française et aux langues de France - DGLFLF).