Tema: Direito internacional

El observatorio de los derechos lingüísticos, Behatokia, registra en su primera década 8.535 reclamaciones por falta de servicios en euskera
Bilbao
eL observatorio de los derechos lingüísticos Behatokia, creado por Kontseilua, cumplió en 2011 diez años. Fundado para velar por los derechos de los vascoparlantes, Behatokia presentó recientemente en ...
Palavras-chave: basco espanhol
Nenhum comentário • comentar este artigo
Un projet de réforme de l’usage du corse est actuellement examiné par les élus insulaires. Pour l’heure, il se heurte à la Constitution française.
Revoir les règles d’utilisation du corse dans sa pratique quotidienne. C’est ce que propose Pierre Ghionga, conseiller général démocrate, qui présente actuellement ...
Palavras-chave: corso língua oficial línguas regionais
Nenhum comentário • comentar este artigo
Goizeder TABERNA
“La situation apparaît en 2011 de nouveau comme beaucoup plus négative et l’espoir d’obtenir enfin un statut légal pour les langues régionales semble de nouveau s’estomper”. L’amertume a gagné les défenseurs des langues minoritaires de l’Hexagone. Depuis 2008, une lueur d’espoir accompagnait ...
Palavras-chave: basco língua minoritária
Nenhum comentário • comentar este artigo
Dans les institutions internationales et européennes, l’anglais tend à s’imposer comme langue unique de communication notamment au détriment du français.
A l’occasion de la Conférence Internationale du travail (1er au 17 juin 2011), le représentant de l’UNSA est intervenu pour dénoncer cette pratique qui n’est ...
Palavras-chave: inglês francês
Nenhum comentário • comentar este artigo
Kontseilua a présenté à Bayonne les résultats de la seconde enquête portant sur les politiques linguistiques mises en oeuvre par les mairies du Pays Basque nord.
Le chemin à parcourir afin de parvenir à la normalisation de l'euskara (langue basque), de garantir les droits linguistiques des bascophones et de ...
Palavra-chave: basco
Nenhum comentário • comentar este artigo
Depois de um longo período de hegemonia linguística, vê-se surgir, pouco a pouco, uma tomada de consciência da ameaça que pesa sobre as línguas do mundo, e o começo do reconhecimento da diversidade linguística como fator de desenvolvimento sustentável.
Criado pela União Latina, e voltado, no começo, para a d descrição das línguas dos países latinos, Portalingua pretende representar hoje um espaço transparente de informação, reflexão e discussão sobre o comportamento das línguas do mundo na sociedade do conhecimento (ciberespaço, ciências, tecnologias, organizações internacionais, tradução, etc.). Intenciona suscitar um freio ao quase-monolinguismo predominante em muitos setores…

Fundada em 1954, a União Latina é uma organização internacional reunindo 37 Estados membros que trabalha em prol da diversidade cultural e dos multilinguismos.
Inscreva-se para manter-se informado de nossas atividades:
avec le soutien du ministère de la Culture et de la Communication (Délégation générale à la langue française et aux langues de France - DGLFLF).