vechea versiune a site-ului Portalingua

Actualităţi

Mot-clé : prelucrarea limbajului natural

ActualităţiRSS

Informatică şi Internet

Informática e internet auxiliam línguas ameaçadas de extinção

20/2/2012

A informática e a internet estão sendo utilizadas por povos e cientistas para salvar línguas ameaçadas de extinção, com equipes de linguistas criando programas e dicionários on-line, segundo os projetos apresentados durante uma conferência de ciências em Vancouver.

Mais da metade das cerca de 7.000 línguas e dialetos que ...

Citiţi urmarea articolului

Cuvinte cheie: politică lingvistică prelucrarea limbajului natural

Niciun comentariu • comentaţi acest articol

Informatică şi Internet

Le poids des langues

2/12/2011

Écoutez la conférence donnée par Louis-Jean Calvet, spécialiste de sociolinguistique et créateur du baromètre des langues, sur Le poids de langues dans la mondialisation à l'Alliance française de Toronto, le 9 février 2011.

Première partie

Deuxième partie

Troisième partie

Lire également

Citiţi urmarea articolului

Cuvinte cheie: ciberspaţiu Diversitate lingvistică politică lingvistică traducţie prelucrarea limbajului natural valoarea limbilor

Niciun comentariu • comentaţi acest articol

Domeniul editorial şi traducere

Traduir la poesia? El nou repte de Google

29/11/2010  • Citiţi acest articol în: español français

El gegant informàtic Google fa un pas més enllà en els sistemes de traducció automàtica i s'atreveix amb allò que fins ara semblava impossible: traduir poesia.

Els artífexs dels projecte 'Poetic Machine Translation' són Dmitry Genzel, Jakob Uszkoreit i Franz Och. Segons els creadors del sistema, els resultats de ...

Citiţi urmarea articolului

Cuvinte cheie: google traducţie prelucrarea limbajului natural

Niciun comentariu • comentaţi acest articol

Informatică şi Internet

Parution : Multilinguisme et traitement des langues naturelles

10/9/2010

Fruit du colloque international Multilinguisme et traitement automatique des langues, tenu à Ottawa le 11 mai 2009, les articles recueillis dans cet ouvrage présentent les dernières avancées scientifiques en matière de traitement automatique des langues, et ce, tant sur le plan théorique que de l’application. Une description des méthodes ...

Citiţi urmarea articolului

Cuvinte cheie: multilingvism publication prelucrarea limbajului natural

Niciun comentariu • comentaţi acest articol

După o lungă perioadă de hegemonie lingvistică, remarcăm o conştientizare a ameninţării care apasă pe limbile lumii şi o deschidere spre recunoaşterea diversităţii lingvistice ca factor al dezvoltării durabile.

Site conceput de Uniunea Latină, consacrat la început descrierii limbilor din ţările latine*, Portalingua devine astăzi un spaţiu transparent de informaţie, de gândire şi de discuţie despre comportamentul limbilor lumii în societatea cunoaşterii (ciberspaţiu, ştiinţă, tehnică, organizaţii internaţionale, traducere etc.). El doreşte să fie o frână în calea monolingvismului aproape total din numeroase domenii

Uniunea Latină

Fondată în 1954, Uniunea Latină este o organizaţie internaţională care reuneşte 37 de state membre ale căror activităţi sprijină diversitatea culturală şi multilingvismul.

DTIL

Direcţia Terminologie şi Inginerie Lingvistică

Tél. (33 1) 45 49 60 62

portalingua@unilat.org

Menţiuni legale

Scrisoare de informare

Înscrieţi-vă pentru a primi informaţii despre activităţile noastre:

avec le soutien du ministère de la Culture et de la Communication (Délégation générale à la langue française et aux langues de France - DGLFLF).